Nos emplacements font de 80 à 100 m2, certain ont un parking réservé pour la voiture, donc sans être immenses, ils sont suffisamment grand pour une caravane et une petite tente.

 

 

 

Our places are 80 to 100 m2 large, each of them have a private parking for car, so that they are enough big for a caravan and a little tent.

 

 

 

Oui, toute réservation ne sera enregistrée qu'après réception d'un acompte de 30% du montant du séjour, soit par courrier ( chèque ou  numéros de CB ) ou par téléphone ( numéros de CB )

Vous pouvez réserver sur le site (en ligne ), imprimer un bulletin de réservation et nous le renvoyer par poste avec votre acompte. Précisez alors sous la rubrique "commentaire" que votre acompte suit par poste.

 

 

 

Yes, every booking will be register only when we receive a deposit of 30% of your stay, by post (mail ) or by phone with your bankcard number. You can book on the web site (on-line )

Print a booking form and send it to us by post with your bank card number and validity date.

It's the fastest and security way to book. If you want, we can send you by e-mail our bank data for a bank transfer, but this way cost almost 15€ for you and need 10 days.

 

 

 

Oui, bien sur les chiens sont les bienvenus sur le camping, dans les locations et à l'hôtel.

Nous vous demanderons à votre arrivée le carnet de vaccination.

Les chiens doivent être tenus en laisse sur le camping et un emplacement leur est reservé pour leurs besoins près de la rivière.

Leur séjour est gratuit en emplacement camping mais de 2 €/jour à l’hôtel et dans les locations

Nous limitons la présence d'un seul animal  par emplacement.

 

 

Yes, of course, the dogs are allowed on the campsite, in the renting and in the hotel.

We'll ask for you the vaccination book when you arrive.

The dogs have to stay on a lead ( leash ) on the campsite and a place is booked for them near the river.

Their stay is free free for camping places but 2 € / days in the hotel and in the rentings.

Only one dog by place, please.

 

VOTRE QUESTION     info@lemanoir-ardeche.com    YOUR QUESTION

 

Mobil-home, caravane et bungalow toile sont équipés d'un salon de jardin et de tout le confort nécessaire à votre séjour. Vous n'avez que vos draps et taies d'oreillers à apporter.

 

 

Mobil-home, caravan, and bungalow cloth are equipped with garden furniture and all the comfort you need during your stay. You just have to bring with your sheets and bolster.

 

 

Oui, 15€ la semaine mais vous devez les réserver.

 

 

 

Yes, 15€ for a week but you have to book it.

 

 

Oui.

 

 

 

Oui, mais les emplacements ne sont pas prévus pour et ce sera un peu au détriment de votre confort, il est préférable de réserver un emplacement de camping en plus.

 

 

Yes, but the place is not previous for that, it's better to book a camping place more.

 

 

 

Le mobil –home luxe est un peu plus grand ( 7.8m au lieu de 6 m ) plus récent ( 2 ans au lieu de 5 ans ) et les wc et douche sont séparés, le reste est le même.

 

 

 

Mobil-home luxury is biggest ( 7.8m against 6 m ), newest  ( 2 years against 5 years ) and toilets and shower are separate

 

 

 

 

 

VOTRE QUESTION     info@lemanoir-ardeche.com    YOUR QUESTION

 

 

Oui, c'est même un peu notre spécialité, voici le programme de cet été:

 

LUNDI : 

 

MARDI :

 

MERCREDI :

 

JEUDI :

 

VENDREDI :

 

 

*animation avec participation

  planning susceptible de modifications

 

 

 

ACTIVITEES EXTERIEURES :   Randonnée VTT, canoë ou miniraft sur la drome, rafting ou hydrospeed, Parc Robinson (parcours dans les arbres) , équitation, karting, etc…

 

 

Yes and it's a little bit our speciality, here is the program for this summer:

 

INSIDE ACTIVITY

 

MONDAY

·        Aquagym, beach volley tournament, wood activity*, apéritif game, nocturnal swimming pool.

 

TUESDAY

·        Walking, watervolley, ping-pong tournament, tour with mini-bus "Les Gorges du Doux", dart's tournament, Karaoké.

 

WEDNESDAY

·        Swimming-pool game, kermesse (children's game ) football tournament, painting on tee shirt*, wine tasting*, video for children.

 

TUESDAY

·        Aquagym, bawls tournament, apéritif game, nocturnal swimming pool.

 

FRIDAY

·        Walking, aerobic, beach-volley tournament, children's make-up*, dart's tournament, disco evening.

 

 

OUTSIDE ACTIVITY:  Mountain bike, canoe or miniraft on the river Drome, rafting or hydrospeed, Robinson Park (course on the trees ), horse ridding, karting, etc…